Si ergo corpus tuum totum lúcidum fúerit, non habens áliquam partem tenebrárum, erit lúcidum totum, et sicut lucérna fulgóris illuminábit te...
Deus, qui cónspicis, quia ex nulla nostra virtúte subsístimus: concéde propítius; ut, intercessióne beáti Martíni Confessóris tui atque Pontíficis, contra ómnia advérsa muniámur. Per Dóminum.
Præsta, quǽsumus, omnípotens Deus: ut, qui beáti Mennæ Martyris tui natalítia cólimus, intercessióne ejus, in tui nóminis amóre roborémur. Per Dóminum.
Today is Tuesday in the 22nd week post Pentecosten, the 2nd of November, and it is the feast of the Confessor Saint Martin, l’Apôtre des Gaules, and the first Confessor not a martyr whose cult was publicly celebrated in the West. His Mass is Statuit ei Dominus testamentum pace. The Missale Romanum includes also the feast of the Martyr Saint Menna today; the Mass Laetabitur iustus in Domino is said and will presumably be commemorated in the Masses of Saint Martin (at Le Barroux, the feast of the Holy Martyr is kept tomorrow, the 12th). Today is set aside, for the most part, for the annual reading of the Vita Sancti Martini of Sulpicius Severus (or a large part of it); will see how much more difficult it is to make it through the Latin this year than last.
Have to go out to the late-opening pharmacy (well, I must do the shopping, too) so will likely miss the first parts of Holy Mass at Saint-Eugène. Was back at 0940 because I used Lyft for the return.
M le Curé is celebrating Holy Mass at Saint-Eugène today, the Mass of Saint Martin, Apostle of the Gauls, with the commemoration of the Holy Martyr. I wonder; I have texts of a sung Mass? for this feast but am not sure if this is because the 11th was a Sunday in this or that year or for some other reason.
Apart from a Dominican Rite Mass in 2018, it appears that I'm thinking of the Litanie de Saint Martin, which is sung in Rogationtide at Saint-E.
The Roman Martyrology today, for tomorrow November 12, the day before the Ides.
Introitus. Eccli. 45, 30. Státuit ei Dóminus testaméntum pacis, et príncipem fecit eum: ut sit illi sacerdótii dígnitas in ætérnum. Ps. 131, 1. Memento, Dómine, David: et omnis mansuetúdinis ejus. V. Glória Patri.
The Roman Martyrology today, for tomorrow November 12, the day before the Ides.
Introitus. Eccli. 45, 30. Státuit ei Dóminus testaméntum pacis, et príncipem fecit eum: ut sit illi sacerdótii dígnitas in ætérnum. Ps. 131, 1. Memento, Dómine, David: et omnis mansuetúdinis ejus. V. Glória Patri.
Kyrie, Gloria.
Oratio. Deus, qui cónspicis, quia ex nulla nostra virtúte subsístimus: concéde propítius; ut, intercessióne beáti Martíni Confessóris tui atque Pontíficis, contra ómnia advérsa muniámur. Per Dóminum.
Oratio. Præsta, quǽsumus, omnípotens Deus: ut, qui beáti Mennæ Martyris tui natalítia cólimus, intercessióne ejus, in tui nóminis amóre roborémur. Per Dóminum.
Léctio libri Sapiéntiæ.
Eccli. 44, 16-27; 45, 3-20.
Ecce sacérdos magnus, qui in diébus suis plácuit Deo, et invéntus est justus: et in témpore iracúndiæ factus est reconciliátio. Non est inventus símilis illi, qui conservávit legem Excélsi. Ideo jurejurándo fecit illum Dóminus créscere in plebem suam. Benedictionem ómnium géntium dedit illi, et testaméntum suum confirmávit super caput ejus. Agnóvit eum in benedictiónibus suis: conservávit illi misericórdiam suam: et invénit grátiam coram óculis Dómini. Magnificávit eum in conspéctu regum: et dedit illi corónam glóriæ. Státuit illi testaméntum ætérnum, et dedit illi sacerdótium magnum: et beatificávit illum in glória. Fungi sacerdótio, et habére laudem in nómine ipsíus, et offérre illi incénsum dignum in odórem suavitátis.
Léctio libri Sapiéntiæ.
Eccli. 44, 16-27; 45, 3-20.
Ecce sacérdos magnus, qui in diébus suis plácuit Deo, et invéntus est justus: et in témpore iracúndiæ factus est reconciliátio. Non est inventus símilis illi, qui conservávit legem Excélsi. Ideo jurejurándo fecit illum Dóminus créscere in plebem suam. Benedictionem ómnium géntium dedit illi, et testaméntum suum confirmávit super caput ejus. Agnóvit eum in benedictiónibus suis: conservávit illi misericórdiam suam: et invénit grátiam coram óculis Dómini. Magnificávit eum in conspéctu regum: et dedit illi corónam glóriæ. Státuit illi testaméntum ætérnum, et dedit illi sacerdótium magnum: et beatificávit illum in glória. Fungi sacerdótio, et habére laudem in nómine ipsíus, et offérre illi incénsum dignum in odórem suavitátis.
Graduale. Eccli. 44, 16. Ecce sacérdos magnus, qui in diébus suis plácuit Deo. V. Ibid., 20. Non est invéntus símilis illi, qui conserváret legem Excelsi.
Allelúja, allelúja. V. Beátus vir, sanctus Martínus, urbis Turónis Epíscopus, requiévit: quem suscéperunt Angeli atque Archángeli, Throni, Dominatiónes et Virtútes. Allelúja.
The Venerable Adam of Saint-Victor's sequence for the feast, Gaude Sion quae diem, actually appeared in an English version at the website of the Institute of Catholic Culture, who are promoting the observance of Saint Martin's fast (i.e. from today until the Vigil of Our Lord's Nativity.
Rejoice, O Sion, celebrating the day whereon Martin, equal to the Apostles, conquering the world, is crowned among the heavenly citizens.This is Martin, poor and humble, the prudent servant, the faithful steward; now rich, he is throned on high in heaven, a fellow-citizen of the Angels.This is Martin, who, yet a catechumen, clothes the naked, and straightway the next night the Lord himself is covered with that garment.This is Martin, who, despising the army, is ready to go unarmed and face the foe; for now he has obtained the grace of baptism.This is Martin, who, while he offers the holy Victim, is all on fire within, through the grace of God, and lo! a fiery globe appears resting above his head.This is Martin, who opens heaven, gives orders to the sea, commands the earth, heals diseases, and vanquishes monsters: incomparable man!This is Martin, who neither feared to die, nor refused to live and labour, thus abandoning himself entirely to the will of God.This is Martin, who never injured any; this is Martin, who was good and kind to all; this is Martin, who was well pleasing to the majestic Trinity.This is Martin, who destroys the pagan temples, who initiates the nations to the faith, and what he teaches them does first himself.This is Martin, who by his singular merits raises three dead men to life; he now beholds God for ever without intermission.O Martin, illustrious pastor, O soldier in the heavenly ranks, defend us from the fury of the ravening wolf.O Martin, act once more as thou didst of old; offer to God thy prayers for us; be mindful of thine own nation and forsake it never.Amen.
✠ Sequéntia sancti Evangélii secúndum Lucam.
Luc. 11, 33-36.
In illo témpore: Dixit Jesus discípulis suis: Nemo lucérnam accéndit, et in abscóndito ponit, neque sub módio: sed supra candelábrum, ut, qui ingrediúntur, lumen vídeant. Lucérna córporis tui est óculus tuus. Si óculus tuus fúerit simplex, totum corpus tuum lúcidum erit: si autem nequam fúerit, étiam corpus tuum tenebrósum erit. Vide ergo, ne lumen, quod in te est, ténebræ sint. Si ergo corpus tuum totum lúcidum fúerit, non habens áliquam partem tenebrárum, erit lúcidum totum, et sicut lucérna fulgóris illuminábit te.
Offertorium. Ps. 88, 25. Véritas mea et misericórdia mea cum ipso: et in nómine meo exaltábitur cornu ejus.
Luc. 11, 33-36.
In illo témpore: Dixit Jesus discípulis suis: Nemo lucérnam accéndit, et in abscóndito ponit, neque sub módio: sed supra candelábrum, ut, qui ingrediúntur, lumen vídeant. Lucérna córporis tui est óculus tuus. Si óculus tuus fúerit simplex, totum corpus tuum lúcidum erit: si autem nequam fúerit, étiam corpus tuum tenebrósum erit. Vide ergo, ne lumen, quod in te est, ténebræ sint. Si ergo corpus tuum totum lúcidum fúerit, non habens áliquam partem tenebrárum, erit lúcidum totum, et sicut lucérna fulgóris illuminábit te.
Offertorium. Ps. 88, 25. Véritas mea et misericórdia mea cum ipso: et in nómine meo exaltábitur cornu ejus.
Secreta. Sanctífica, quǽsumus, Dómine Deus, hæc múnera, quæ in sollemnitáte sancti Antístitis tui Martíni offérimus: ut per ea vita nostra inter advérsa et próspera ubíque dirigátur. Per Dóminum.
Secreta. Munéribus nostris, quǽsumus, Dómine, precibús que suscéptis: et cœléstibus nos munda mystériis, et cleménter exáudi. Per Dóminum.
Sanctus, Benedictus, Agnus Dei.
Communio. Matth. 24,46-47. Beátus servus, quem, cum venerit dóminus, invénerit vigilántem: amen, dico vobis, super ómnia bona sua constítuet eum.
Sanctus, Benedictus, Agnus Dei.
Communio. Matth. 24,46-47. Beátus servus, quem, cum venerit dóminus, invénerit vigilántem: amen, dico vobis, super ómnia bona sua constítuet eum.
Postcommunio. Præsta, quǽsumus, Dómine, Deus noster: ut, quorum festivitáte votíva sunt sacraménta, eórum intercessióne salutária nobis reddántur. Per Dóminum.
Postcommunio. Da, quǽsumus, Dómine, Deus noster: ut, sicut tuórum commemoratióne Sanctórum temporáli gratulámur offício; ita perpétuo lætémur aspéctu. Per Dóminum.
✠ ✠ ✠
Concéde, miséricors Deus, fragilitáti nostræ præsídium; ut, qui sanctæ Dei Genitrícis memóriam ágimus; intercessiónis ejus auxílio, a nostris iniquitátibus resurgámus. Per Christum Dóminum nóstrum.
Deus, a quo sancta desidéria, recta consília, et justa sunt ópera: da servis tuis illam, quam mundus dare non potest, pacem; ut et corda nostra mandátis tuis dédita, et hóstium subláta formídine, témpora sint tua protectióne tranquílla. Per Dóminum.
Deus, qui caritátis dona per grátiam Sancti Spíritus tuórum fidélium córdibus infudísti: da fámulis et famulábus tuis, pro quibus tuam deprecámur cleméntiam, salútem mentis et córporis; ut te tota virtúte díligant, et quæ tibi plácita sunt, tota dilectióne perfíciant. Per Dóminum.
Laus Deo Virginique Matri










Comments
Post a Comment