Adorábo ad templum sanctum tuum: et confitébor nómini tuo, alleluia, alleluia...

Deus, qui nobis per síngulos annos hujus sancti templi tui consecratiónis réparas diem, et sacris semper mystériis repæséntas incólumes: exáudi preces pópuli tui, et præsta; ut, quisquis hoc templum benefícia petitúrus ingréditur, cuncta se impetrásse lætétur. Per Dóminum.






Today is Monday in the 26th week post Pentecosten, the 6th quae superfuit post Epiphaniam, and the 4th of November. It is the feast of the Dedication of the Basilicas of the Holy Apostles Saint Peter and Saint Paul at Rome, and the Mass Terribilis est locus iste was celebrated at Le Barroux and will be at Saint-Eugène.

The Willamette Valley is predicted to receive several inches of rain this week, and today's temperature, according to the iPad mages anyway, will rise from the present low of 38° F. to 45° F before returning to the upper 30s in the night. Eh. On a housekeeping matter, it seems that Blogger has repaired whatever was going on months ago when I had perforce to abandon the use of the font in red, the 'rubricial font', as I thought of it (infra, in the Introit): having managed without it, I won't be returning to it. It is good, however, to have it available for some purposes, probably. 

Yesterday, I discovered that Eugene is home to the Ancient Language Institute, whose office is perhaps three or four miles away, over the River. Was investigating the book Osweald Bera by Collin Gorie after I saw Dr Cooper on X mention that his review ('forthcoming') will appear at the European Conservative website. At first I misunderstood, and thought that Osweald Bera ('Oswald the bear') was Winnie the Pooh put into Old English, like it's been put in Latin (Winnie ille Pu, by Alexander Lenard) and other languages. But Mr Gorrie's work is a scion of Hans Henning Ørberg's Lingua latina per se illustrata undertaken however in Old English, an introduction to Old English written solely in that language for the purpose of teaching it, learning it 'naturally'. Would have ordered a copy yesterday but this month my annual purchase of Neumz recurs so must wait until next. Have dabbled in OE (e.g. putting Dr Rauer's Old English Martyrology on to X) but am looking forward to Osweald Bera being a good step toward some more thorough learning.

M l'Abbé Grodziski celebrated Holy Mass at Saint-Eugène today, the Mass Terribilis est locus iste.

Introitus. Gen. 28, 17. Terríbilis est locus iste: hic domus Dei est et porta cœli: et vocábitur aula Dei. Ps. 83, 2-3. Quam dilecta tabernácula tua, Dómine virtútum, concupíscit, et déficit ánima mea in átria Dómini. ℣. Glória Patri.





Kyrie, Gloria.

Oratio.
Deus, qui nobis per síngulos annos hujus sancti templi tui consecratiónis réparas diem, et sacris semper mystériis repæséntas incólumes: exáudi preces pópuli tui, et præsta; ut, quisquis hoc templum benefícia petitúrus ingréditur, cuncta se impetrásse lætétur. Per Dóminum.

Léctio libri Apocalýpsis beáti Joánnis Apóstoli.
Apoc. 21, 2-5.
In diébus illis: Vidi sanctam civitátem Jerúsalem novam descendentem de cœlo a Deo, parátam sicut sponsam ornátam viro suo. Et audívi vocem magnam de throno dicéntem: Ecce tabernáculum Dei cum homínibus, et habitábit cum eis. Et ipse pópulus ejus erunt, et ipse Deus cum eis erit eórum Deus: et abstérget Deus omnem lácrimam ab óculis eórum: et mors ultra non erit, neque luctus neque clamor neque dolor erit ultra, quia prima abiérunt. Et dixit, qui sedébat in throno: Ecce, nova fácio ómnia.

Graduale. Locus iste a Deo factus est, inæstimábile sacraméntum, irreprehensíbilis est. ℣. Deus, cui astat Angelórum chorus, exáudi preces servórum tuórum.





Allelúja, allelúja. ℣. Ps. 137, 2. Adorábo ad templum sanctum tuum: et confitébor nómini tuo. Allelúja.





✠ Sequéntia sancti Evangélii secúndum Lucam.
Luc. 19, 1-10.
In illo témpore: Ingréssus Jesus perambulábat Jéricho. Et ecce, vir nómine Zachǽus: et hic princeps erat publicanórum, et ipse dives: et quærébat vidére Jesum, quis esset: et non póterat præ turba, quia statúra pusíllus erat. Et præcúrrens ascéndit in arborem sycomorum, ut vidéret eum; quia inde erat transitúrus. Et cum venísset ad locum, suspíciens Jesus vidit illum, et dixit ad eum: Zachǽe, féstinans descénde; quia hódie in domo tua opórtet me manére. Et féstinans descéndit, et excépit illum gaudens. Et cum vidérent omnes, murmurábant, dicéntes, quod ad hóminem peccatórem divertísset. Stans autem Zachǽus, dixit ad Dóminum: Ecce, dimídium bonorum meórum, Dómine, do paupéribus: et si quid áliquem defraudávi, reddo quádruplum. Ait Jesus ad eum: Quia hódie salus dómui huic facta est: eo quod et ipse fílius sit Abrahæ. Venit enim Fílius hóminis quǽrere et salvum fácere, quod períerat.

Credo.

Offertorium.
1. Paral. 29, 17 et 18. Dómine Deus, in simplicitate cordis mei lætus óbtuli univérsa; et pópulum tuum, qui repertus est, vidi cum ingénti gáudio: Deus Israël, custódi hanc voluntátem, allelúja.





Secreta. Annue, quǽsumus, Dómine, précibus nostris: ut, dum hæc vota præséntia réddimus, ad ætérna prǽmia, te adjuvánte, perveníre mereámur. Per Dóminum.

Præfatio communis.

Vere dignum et justum est, æquum et salutáre, nos tibi semper et ubíque grátias ágere: Dómine sancte, Pater omnípotens, ætérne Deus: per Christum, Dóminum nostrum. Per quem majestátem tuam laudant Angeli, adórant Dominatiónes, tremunt Potestátes. Cæli cælorúmque Virtútes ac beáta Séraphim sócia exsultatióne concélebrant. Cum quibus et nostras voces ut admítti jubeas, deprecámur, súpplici confessione dicéntes:

Sanctus, Benedictus, Agnus Dei.

Communio. Matth. 21, 13. Domus mea domus oratiónis vocábitur, dicit Dóminus: in ea omnis, qui pétii, accipit; et qui quærit, invénit; et pulsánti aperiétur.





Postcommunio. Deus, qui de vivis et electis lapídibus ætérnum majestáti tuæ prǽparas habitáculum: auxiliáre pópulo tuo supplicánti; ut, quod Ecclésiæ tuæ corporálibus próficit spátiis, spirituálibus amplificétur augméntis. Per Dóminum.


✠  ✠  ✠ 


Deus, a quo sancta desidéria, recta consília, et justa sunt ópera: da servis tuis illam, quam mundus dare non potest, pacem; ut et corda nostra mandátis tuis dédita, et hóstium subláta formídine, témpora sint tua protectióne tranquílla. Per Dóminum.

Deus, qui caritátis dona per grátiam Sancti Spíritus tuórum fidélium córdibus infudísti: da fámulis et famulábus tuis, pro quibus tuam deprecámur cleméntiam, salútem mentis et córporis; ut te tota virtúte díligant, et quæ tibi plácita sunt, tota dilectióne perfíciant. Per Dóminum.



Laus Deo Virginique Matri



















Abbaye Sainte-Madeleine du Barroux, Saint-Eugène-Sainte-Cécile

Comments