Ductus est Jesus in desértum a Spíritu, ut tentarétur a diábolo. Et cum jejunásset quadragínta diébus et quadragínta nóctibus, postea esúriit...

Deus, qui Ecclésiam tuam ánnua quadragesimáli observatióne puríficas: præsta famíliæ tuæ; ut, quod a te obtinére abstinéndo nítitur, hoc bonis opéribus exsequátur. Per Dóminum nostrum Iesum Christum...





Today is the 1st Sunday of Lent, Dominica prima in Quadragesima, and the Mass is The page at the Schola Saint-Cécile's website is here; the livret for Holy Mass is here and for Vespers, here.

The celebrant at Saint-Eugène was the Father Prior of the Benedictine Monastery of Saint Catherine of Sienna at Taggia in Italy; he and his confrère were monks of Le Barroux. How large the community has become etc the website doesn't specify. The foundation of the Benedictines of the Immaculata was made during the tenure of Mons Oliveri, former bishop of Albenga-Imperia, who was warmly supportive of Tradition, and re-located to the diocese of Mons Suetta, bishop of Vintimille-Sanremo, in 2019. I know nothing else about it; Father Prior is on a funds-raising mission, evidently, which indicates to me that there has been at least some native interest in the new institute. 


Statio ad S. Joannem in Laterano 


Introitus. Ps. 90, 15 et 16. Invocábit me, et ego exáudiam eum: erípiam eum, et glorificábo eum: longitúdine diérum adimplébo eum. Ps. ibid., 1. Qui hábitat in adjutório Altíssimi, in protectióne Dei cœli commorábitur. ℣. Glória Patri.





Kyrie.

Oratio.
Deus, qui Ecclésiam tuam ánnua quadragesimáli observatióne puríficas: præsta famíliæ tuæ; ut, quod a te obtinére abstinéndo nítitur, hoc bonis opéribus exsequátur. Per Dóminum.

Léctio Epístolæ beáti Pauli Apóstoli ad Corínthios.
2 Cor. 6, 1-10.

Fratres: Exhortámur vos, ne in vácuum grátiam Dei recipiátis. Ait enim: Témpore accépto exaudívi te, et in die salútis adjúvi te. Ecce, nunc tempus acceptábile, ecce, nunc dies salútis. Némini dantes ullam offensiónem, ut non vituperétur ministérium nostrum: sed in ómnibus exhibeámus nosmetípsos sicut Dei minístros, in multa patiéntia, in tribulatiónibus, in necessitátibus, in angústiis, in plagis, in carcéribus, in seditiónibus, in labóribus, in vigíliis, in jejúniis, in castitáte, in sciéntia, in longanimitáte, in suavitáte, in Spíritu Sancto, in caritáte non ficta, in verbo veritátis, in virtúte Dei, per arma justítiæ a dextris et a sinístris: per glóriam et ignobilitátem: per infámiam et bonam famam: ut seductóres et veráces: sicut qui ignóti et cógniti: quasi moriéntes et ecce, vívimus: ut castigáti et non mortificáti: quasi tristes, semper autem gaudéntes: sicut egéntes, multos autem locupletántes: tamquam nihil habéntes et ómnia possidéntes.

At Saint-Eugène, the Gradual was sung from the Proprium Parisiense, according to a melody in use since the 9th century. The faux-bourdon of the Tract is from the Paris Use of 1739. 

Graduale. Ps. 90,11-12. Angelis suis Deus mandávit de te, ut custódiant te in ómnibus viis tuis. ℣. In mánibus portábunt te, ne umquam offéndas ad lápidem pedem tuum.





Tractus. Ibid., 1-7 et 11-16. Qui hábitat in adjutório Altíssimi, in protectióne Dei cœli commorántur. ℣. Dicet Dómino: Suscéptor meus es tu et refúgium meum: Deus meus, sperábo in eum. ℣. Quóniam ipse liberávit me de láqueo venántium et a verbo áspero. ℣. Scápulis suis obumbrábit tibi, et sub pennis ejus sperábis. ℣. Scuto circúmdabit te véritas ejus: non timébis a timóre noctúrno. ℣. A sagítta volánte per diem, a negótio perambulánte in ténebris, a ruína et dæmónio meridiáno. ℣. Cadent a látere tuo mille, et decem mília a dextris tuis: tibi autem non appropinquábit. ℣. Quóniam Angelis suis mandávit de te, ut custódiant te in ómnibus viis tuis. ℣. In mánibus portábunt te, ne umquam offéndas ad lápidem pedem tuum, ℣. Super áspidem et basilíscum ambulábis, et conculcábis leónem et dracónem. ℣. Quóniam in me sperávit, liberábo eum: prótegam eum, quóniam cognóvit nomen meum, ℣. Invocábit me, et ego exáudiam eum: cum ipso sum in tribulatióne, ℣. Erípiam eum et glorificábo eum: longitúdine diérum adimplébo eum, et osténdam illi salutáre meum.





Thirteen minutes. At the parish, they would be sighing quite audibly after the first five. I must prepare to go out for Mass. (Only the usual Pauline Rite Mass in English is celebrated these days, so no sighs this morning, except my own, silent ones.)







✠ Sequéntia sancti Evangélii secúndum Matthǽum.
Matth. 4, 1-11.

In illo témpore: Ductus est Jesus in desértum a Spíritu, ut tentarétur a diábolo. Et cum jejunásset quadragínta diébus et quadragínta nóctibus, postea esúriit. Et accédens tentátor, dixit ei: Si Fílius Dei es, dic, ut lápides isti panes fiant. Qui respóndens, dixit: Scriptum est: Non in solo pane vivit homo, sed in omni verbo, quod procédit de ore Dei. Tunc assúmpsit eum diábolus in sanctam civitátem, et státuit eum super pinnáculum templi, et dixit ei: Si Fílius Dei es, mitte te deórsum. Scriptum est enim: Quia Angelis suis mandávit de te, et in mánibus tollent te, ne forte offéndas ad lápidem pedem tuum. Ait illi Jesus: Rursum scriptum est: Non tentábis Dóminum, Deum tuum. Iterum assúmpsit eum diábolus in montem excélsum valde: et ostendit ei ómnia regna mundi et glóriam eórum, et dixit ei: Hæc ómnia tibi dabo, si cadens adoráveris me. Tunc dicit ei Jesus: Vade, Sátana; scriptum est enim: Dóminum, Deum tuum, adorábis, et illi soli sérvies. Tunc relíquit eum diábolus: et ecce, Angeli accessérunt et ministrábant ei.

After Father Prior's homily at Saint-E., the Schola sang the motet O bone Jesu of Marc Antoine Ingegneri (1545-1592), maître de chapelle of the Cathedral of Cremona.

Credo.

At Saint-E., the Schola sang (very beautifully) Orlando Lassus's setting of the Scapulis suis (1581).

Offertorium. Ps. 90, 4-5.
Scápulis suis obumbrábit tibi Dóminus, et sub pennis ejus sperábis: scuto circúmdabit te véritas ejus.





Secreta. Sacrifícium quadragesimális inítii sollémniter immolámus, te, Dómine, deprecántes: ut, cum epulárum restrictióne carnálium, a noxiis quoque voluptátibus temperémus. Per Dóminum.

Præfatio de Quadragesima.

Sanctus, Benedictus.

The O salutaris Hostia after the Consecration was sung to the melody of the Audi benigne Conditor by Jean de Bournonville.

Agnus Dei.

At Saint-Eugène at the Communion, Victoria's Miserere (that is, Psalm 50) was sung en faux-bourdon.  

Communio. Ps. 90,4-5.
Scápulis suis obumbrábit tibi Dóminus, et sub pennis ejus sperábis: scuto circúmdabit te véritas ejus.





Postcommunio. Qui nos, Dómine, sacraménti libátio sancta restáuret: et a vetustáte purgátos, in mystérii salutáris fáciat transíre  consórtium. Per Dóminum.






LDVM








Comments