It is the Octave of Saint John Apostle and Evangelist. I'm late here this morning but it always interesting to observe the skies in the days after the solstice because it often seems as if someone has turned on a light in the mornings, they begin to brighten so noticeably. But I expect that 'damp and grey' will serve for the day, and it is predicted to rain but, eh.
Since I've copied the proper from Saint-E.'s libellum (here; the page at Liturgia is here) it features the obnoxious spaces before certain marks of punctuation; there is a purpose to that (I must suppose so!) but I find it simply obnoxious. The Mass of Saint John is here. At Barroux, the monks sang the Requiem; whether for the late Roman Pontiff or because of a death in their own community or for some other reason (it is a feria, I believe, in the Ioannes XXIII liturgical scheme-- it is a 4th class feast which is a feria with a cherry on top), I don't know, since I have only had my attention captured when the chant is being sung and not during the orations.
Introitus. Isaias 61. Ps. 44,1. Gaudens gaudebo * in Dómino et exsultábit ánima mea in Deo meo: quia índuit me vestiméntis salútis, et induménto justítiæ circúmdedit me, quasi sponsam órnatam monílibus suis. Ps. Eructávit cor meum verbum bonum: * dico ego ópera mea Regi. V/. Glória Patri.
Genovefae solémnitas
Solémne parit gáudium.
Cordis erúmpat púritas
In laudis sacrifícium.
Felix ortus infántulæ,
Teste Gérmano Præsule.
Quod prævídit in spíritu,
Rerum probátur éxitu.
Hic ad pectus virgíneum,
Pro pudóris signáculo,
Nummum suspéndit æneum,
Insígnem crucis título.
Genovéfam divínitus
Obláto dotat múnere,
In templum Sancti Spíritus,
Sub Christi ditans fœdere.
Insontem manu fériens,
Mater privátur lúmine,
Matri Virgo compátiens
Lucis dat usum prístinæ.
Cælésti duce prævio
Cælos lustrat et Tártara,
Civésque precum stúdio
Servat a gente bárbara.
Divino diu múnere
Sitim levat artíficum ;
Confráctum casu mísero
Matri resígnat únicum.
Ad primam precem Vírginis
Contremíscunt dæmónia,
Pax datur energúmenis,
Spes ægris, reis vénia.
In ejus manu cérei
Reaccendúntur cælitus :
Per hanc in sinus álvei
Redit annis coércitus.
Ignem sacrum refrígerat,
Post mortem vivens méritis,
Quæ prius in se vícerat,
Æstus intérni fómitis.
Morti, morbos, dæmónibus
Et eleméntis ímperat,
Sed Genovéfa précibus
Natúræ leges súperat.
Operátur in párvulis
Christi virtus magnália :
Christo, pro tot miráculis,
Laus frequens, jugis glória.
Amen. Alleluia.
In illo témpore : Dixit Jesus discípulis suis parábolam hanc : Símile erit regnum cælórum decem virgínibus : quæ accipiéntes lámpades suas, exiérunt óbviam sponso, et sponsæ. Quinque autem ex eis erant fátuæ, et quinque prudéntes : sed quinque fátuæ, accéptis lampádibus, non sumpsérunt óleum secum : prudéntes vero accepérunt óleum in vasis suis cum lampádibus. Moram autem faciénte sponso, dormitavérunt omnes et dormiérunt. Média autem nocte clamor factus est : Ecce sponsus venit, exíte óbviam ei. Tunc surrexérunt omnes vírgines illæ, et ornavérunt lámpades suas. Fátuæ autem sapiéntibus dixérunt : Date nobis de óleo vestro : quia lámpades nostrae exstinguuntur. Respondérunt prudéntes, dicéntes : Ne forte non suffíciat nobis, et vobis, ite pótius ad vendéntes, et émite vobis. Dum autem irent émere, venit sponsus : et quæ parátæ erant, intravérunt cum eo ad núptias, et clausa est jánua. Novíssime vero véniunt et réliquæ vírgines, dicéntes : Dómine, Dómine, áperi nobis. At ille respóndens, ait : Amen, dico vobis, néscio vos. Vigiláte itaque, quia nescítis diem, neque horam.
Comments
Post a Comment